Monty Python, Spamalot ja Suomi

Spoilerivaroitus: Jos olet sattumalta menossa New Yorkiin ja katsomaan Spamalot-musikaalia, niin haluat ehkä olla lukematta tätä juttua.

Monty Pythonin Spamalot-musikaali on saanut jälleen Suomessakin palstatilaa, kun se sai 14 Tony-ehdokkuutta. Musikaali perustuu suurelta osin Monty Python and the Holy Grail -elokuvaan, joka sai Suomessa typerän nimen Monty Pythonin hullu maailma.

Suomalaisille musikaalin tekee erityisen kiinnostavaksi myös se fakta, että se alkaa pitkällä kohtauksella, jossa vitsaillaan Suomelle ja suomen kielelle. Myös musikaalin esittelylehtisessä on listattuna ”suomalaisia” näyttelijöitä – tosin lehtisessä käytetty suomi oli ilmeisen paljon hauskempaa kieltä osaamattomalle kuin sellaiselle, joka tietää miltä suomen pitäisi näyttää. Suomesta siirrytään Englantiin ja varsinaiseen Graalin malja -tarinaan vasta, kun eräs päähenkilöistä rynnii lavalle ja huutaa: ”I said England, not Finland!”

One thought on “Monty Python, Spamalot ja Suomi

  1. We are now *no longer* the Knights Who Say ”Ni”!
    We are now the Knights who say: ”Ekky-ekky-ekky-ekky-z’Bangzoom-Boing, z’nourrrwringmm”

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s